لا توجد نتائج مطابقة لـ "تَرْكِيزٌ قِطَاعِيٌّ"

ترجم إسباني عربي تَرْكِيزٌ قِطَاعِيٌّ

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Exiaten tre zonas en las que debemos enfocarnos. Arriba, niveles ejecutivos.
    .ثمّة ثلاث قطاعات علينا التركيز عليها
  • Pidió que se diera importancia a los nuevos sectores e hizo un llamamiento para que se destinaran recursos suficientes a la labor sobre las industrias creativas.
    ودعت إلى التركيز على قطاعات جديدة، ونادت بتخصيص موارد كافية للعمل في مجال الصناعات المبتكرة.
  • Pidió que se diera importancia a nuevos sectores, e hizo un llamamiento para que se destinaran recursos suficientes a la labor en la esfera de las industrias creativas.
    ودعت إلى التركيز على قطاعات جديدة، ونادت بتخصيص موارد كافية للعمل في مجال الصناعات المبتكرة.
  • • El hacer hincapié en los resultados de salud lleva de por sí a adoptar un criterio multisectorial, en tanto el hacer hincapié en los aportes tiende a destacar los diversos sectores
    • التركيز على النتائج الصحية يؤدي بصورة ملازمة إلى تركيز متعدد القطاعات، في حين أن التركيز على المدخلات يولد نزعة نحو التشديد على القطاعات الفردية.
  • De hecho, la asistencia internacional a menudo se ve limitada por el hecho de no tener debidamente en cuenta el sector de los productos básicos en las estrategias nacionales de desarrollo, por ejemplo, en los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza.
    والواقع أن المساعدة الدولية كثيراً ما يقيدها قلة التركيز على قطاع السلع الأساسية في استراتيجيات التنمية الوطنية - مثل ورقات استراتيجية الحد من الفقر.
  • Por lo que respecta a la calidad de los alimentos, se concede una importancia cada vez mayor a la propia responsabilidad de la industria alimentaria para garantizar la calidad de sus productos.
    وفيما يتصل بجودة الأغذية، ثمة دلالات على زيادة التركيز على مسؤولية قطاع الصناعات الغذائية عن كفالة الجودة النوعية لمنتجاته.
  • Debemos distribuir el trabajo para centrar nuestras energías en los sectores en que cada uno de nosotros tiene una ventaja comparativa que ofrecer.
    ونحن بحاجة إلى توزيع العمل لكي نتمكن من تركيز طاقاتنا على القطاعات التي يحظى كل واحد منا بقيمة إضافية ليقدمها.
  • Hay dos categorías generales de objetivos de la empresa: la primera comprende los objetivos comerciales, tales como el aumento de la productividad o la individualización de un sector de interés; la segunda es mucho más fundamental y se relaciona con los objetivos de la gobernanza: trata de encontrar respuesta a la pregunta básica de "¿por qué existe esta empresa?".
    وتندرج أهداف الشركة في إطار فئتين عامتين تتمثل الأولى منهما في الأهداف التجارية، مثل زيادة الإنتاجية أو تحديد محور تركيز قطاعي؛ أما الفئة الثانية فهي أساسية بدرجة أكبر بكثير وتتصل بأهداف الإدارة؛ وهي تسعى إلى الإجابة عن السؤال الأساسي التالي: "ما هي أسباب وجود الشركة؟" ويشير هذا الفرع من التقرير إلى أهداف الإدارة هذه.
  • Finalmente, como parte de varios estudios de base y evaluaciones rápidas realizadas por el Programa Internacional para la Erradicación del Trabajo Infantil en la región, se ha considerado la realidad de los niños indígenas haciendo hincapié en determinados países y sectores.
    تمت دراسة لواقع أطفال الشعوب الأصلية مع التركيز على بعض البلدان والقطاعات.
  • La organización se ha dedicado a la promoción de la mujer en todos los sectores, especialmente en la educación.
    وتكرس هذه المنظمة نفسها لهدف النهوض بالمرأة في جميع القطاعات، مع التركيز على التعليم.